![]() The album was produced by Flood and recorded in New York, London, Havana, Cuba, and at the band’s home studio in Reykjavík.Early buyers will get a stream of the record a few weeks before it is available to the world at large. The album is 6/23 worldwide and 6/24 in North America out via XL.The band’s released lots of information surrounding the release via official statement, which we’ve pasted in full post-jump for the benefit of fellow obsessives, but here are the details in nugget form : There will be one tune in the journalist-coined Hopelandic language, but the rest will all be in the band’s native Icelandic tongue, which makes the title of the first single and free download, “Gobbledigook,” ironic in its own Rós-colored way. And there’s more: Jonsi’s gonna sing in English! On just one track, but still, pinning down the man’s emotional conveyances via syllables with actual meaning will be a fairly new experience. This morning word spread that Sigur Rós’s new album has a name ( með suð í eyrum við spilum endalaust), a translation (“with a buzz in our ears we play endlessly”), cheeky (as in ass-y) artwork, a sample track, a free MP3 (IT IS SO GOOD), and a video. ![]() ![]() Thank you Sigur Rós, for making my post-holiday transition back to the internet so super great. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |